'¡Es para pervertidos que han conocido la muerte!': Josh Sharp y Sam Pinkleton hablan de trabajar en equipo para la comedia de PowerPoint 'ta-da!'

Esteban Rico

‘¡Es para pervertidos que han conocido la muerte!’: Josh Sharp y Sam Pinkleton hablan de trabajar en equipo para la comedia de PowerPoint ‘ta-da!’

El programa de comedia sumamente innovador de Josh Sharp ta-da! Se trata menos de ver para creer y más de ver para entender.

Es una especie de historia de salida del armario imbuida del trauma de perder a su madre Amy por cáncer de ovario, contada a través de una presentación de PowerPoint de 2000 diapositivas y rematada con un truco de magia realmente impresionante (Sharp era un mago de la infancia). En cuanto al final, hay una gran cantidad de historias sexuales sórdidas que llenan los vacíos entre la infancia temerosa de Sharp en el sur de Estados Unidos y la aplastante muerte de su madre en 2010. “Quiero que sepan desde el principio que tiene corazón”, dice Sharp, sentado en una cabina en el Teatro Soho de Londres, donde ta-da! está en el escenario hasta el 7 de marzo, “y también dice la palabra cum probablemente unas 450 veces”.

Intenta explicárselo a un amigo y te encontrarás con una cara en blanco. Lleve a dicho amigo a ver el espectáculo y su rostro se mojará con lágrimas de risa, luego lágrimas de verdad y luego lágrimas de alegría nuevamente. El PowerPoint muestra palabras que guían y contradicen las historias de Sharp; historias de haber sido golpeado por un gay en un tren subterráneo por una mujer europea fosilizada, de haber recibido accidentalmente “un masaje con pito”, de haber estado a punto de morir en el mar mexicano en 2024. Ha “memorizado, como, psicóticamente” cada diapositiva. “Estamos tratando PowerPoint como si fuera una batería. Es todo rítmico”.

Poco más se puede esperar de Sharp. Es el hombre más conocido como escritor y protagonista de la película de comedia musical protagonizada por Megan Thee Stallion de A24. Pollas: El Musicaluna vez apodada “la película más extraña y demente” de 2023 por The Guardian. Uno de los miembros de la élite de la comedia queer de Nueva York, si tal círculo existe (es cercano a Bowen Yang y Matt Rogers), ta-da! Se originó el verano pasado fuera de Broadway. Comenzó como una parodia de 10 minutos en 2019, fue revisada en 2022 y revitalizada en 2024. Sam Pinkleton, el director ganador del premio Tony del éxito de farsa de Broadway de Cole Escola ¡Ay María! Vio a Sharp interpretándola en un club de comedia de Brooklyn y firmó como director.

“Recuerdo la sensación en mi cuerpo durante los primeros dos minutos al verlo en Brooklyn porque nunca había visto algo así”, dice Pinkleton, sentada junto a Sharp, tomando un café. Ha pasado bastante tiempo en Londres recientemente, considerando ¡Ay María! – que presenta a Mary Todd Lincoln reinventada como una estrella de cabaret alcohólica, junto a su marido en el armario, Abraham Lincoln – aterrizó en el West End en diciembre.

“Siento que me estabas pidiendo consejo sobre directores y entré”, le dice Pinkleton a Sharp. “Ajá”, asiente Sharp. “Pensé que estarías demasiado ocupado para hacer este espectáculo de mierda. Entonces pensé, dime alguien que lo haría. Luego, después de una hora de hablar, Sam dijo: ‘Por cierto, yo lo dirigiría si quisieras’. Pensé: ‘¡Oh, tenía miedo de preguntar!’”

Eran fanáticos del trabajo del otro, o como los describe Pinkleton, “perritos en el parque para perros” que se husmeaban unos a otros, buscando una colaboración durante mucho tiempo antes de trabajar juntos. Se conocían socialmente, en gran parte a través de la Escola. El actor “realmente no se callaba” acerca de trabajar con Pinkleton; Pinkleton sabía que Sharp era una de las pocas personas a las que Escola “llamaría a la una de la mañana y sería sincero”, dice. “Pensé, si Josh está en el círculo íntimo de Cole de esa manera, creo que eso significa que nos agradaremos”. Hablaron mientras tomaban tortillas y estuvieron de acuerdo. ta-da! Sería su primer proyecto juntos.

Me sorprende saber que solo han sido cercanos desde 2024. Su conexión parece respaldada por el tipo de riffs cáusticos que generalmente solo se ven en divas que han estado unidas por un trauma durante más de una década. Sharp es el más frenético (complementario) de los dos; las diapositivas de ta-da! característica “!!!!!” mucho, y Sharp es una especie de “!!!!!” personificado. La conversación zigzaguea entre el nacimiento de su sobrina, su nueva aplicación favorita contra el jet lag y cuál fue mejor: el de Beyoncé. Renacimiento o vaquero carter ¿recorrido? Eso es todo en los primeros dos minutos, eso sí. Sin embargo, juntos forman una pareja magnética. ¿Por qué Pinkleton era la persona que Sharp quería a bordo? “La representación importa”, dice Pinkleton, inexpresivo. “La representación importa”, sonríe Sharp. “Tener otro hombre blanco que represente mi voz de hombre blanco”.

Con toda seriedad, Sharp sintió la experiencia en danza y coreografía de Pinkleton (obtuvo un premio Tony a la Mejor Coreografía en 2017 por Natasha, Pierre y el gran cometa de 1812) sacaría a relucir el elemento “rítmico y musical” de su comedia. Pinkleton cree que “dirigir” es una palabra “extraña” para su papel aquí, pero esencialmente se trata de ver la visión de Sharp y recortar la grasa para ayudarlo a lograrlo. “Realmente siento que el teatro debería ser, sobre todo, una excelente razón para salir de casa. Y me tomo esa mierda en serio”, dice Pinkleton.

Quizás te guste mirar

Mucha gente ha salido de sus casas para ver ta-da! La presentación del espectáculo fuera de Broadway se extendió: “¡Dos veces! Pon eso”, se ríe Sharp. ¡Ay María! También ha sido un gran éxito, a ambos lados del charco. Ambos son decididamente queer, excéntricos y cursis, lo que va en contra de los comisionados de la industria que podrían estar inclinándose por un trabajo más seguro en la era de los retrocesos en la diversidad y la inclusión.

Como homosexuales, sugiero, sabemos que la audiencia del absurdo queer en el escenario es enorme. “Como sabemos, como personas homosexuales”, dice Sharp, gritando cómicamente en mi grabadora, “en realidad tiene mucho sentido. Esto es lo que es el campamento; es como un llamado a salir de lo extraño, basado en la sensación de que a ti, como persona queer, te dicen que eres diferente durante toda tu vida. Así que comienzas a tener una atenuación muy fina para lo que en realidad es extraño. Y gran parte de la vida normal es extraña.

“Creo que, lamentablemente, estamos en un momento (supongo que siempre lo estamos, pero especialmente ahora) en el que las personas que no son queer miran a su alrededor diciendo: “Esto está loco de mierda, ¿verdad?”. Sharp continúa. “Una sensibilidad que está abrazando eso y usándolo para lo absurdo, la diversión, lo camp y lo queer… Creo que una audiencia general está aprovechando eso de alguna manera, más que nunca”.

Conrad Ricamora y Cole Escola como Abraham Lincoln y Mary Todd Lincoln en Oh, Mary!

Ambos ta-da! y ¡Ay María! fueron creados teniendo en mente a los “amigos gays idiotas y cachondos” de sus creadores, pero ambos han superado con creces a esa audiencia por sí solos. “Creo que bromeamos acerca de que es para gays estúpidos”, dice Pinkleton sobre ¡Ay María!“pero cuando pienso en las personas que tuvieron las reacciones más profundas en Nueva York, eran personas que en realidad no habría incluido entre la audiencia”. Sharp siente lo mismo acerca de su programa. “Nos sorprendió lo mucho que es un programa de mamás. Todos mis fanáticos de los comediantes traían a sus mamás diciendo: ‘Va a ser un poco extraño y asqueroso y probablemente no obtendrás papeles, pero te gustará’ y luego a la mamá le gustaría más que a ellos”. Por supuesto, a los gays también les encantó. “Pero les gustará cualquier cosa”, bromea Sharp. “Son algunas de las personas más estúpidas del mundo”. Él suelta una risa gloriosamente tonta.

Él es un espectáculo de mamá. Claro, se dedican cinco minutos a detallar la insondable cantidad de semen que Sharp liberó cuando se masturbó por primera vez a los 18 años, pero su amor por su madre, el amor de ella por él y la enorme mente que es la mortalidad son el hilo conductor del programa. Después de recibir su diagnóstico de cáncer terminal, ella lo “intimidó suavemente” para que saliera del armario. Al entrar en su fase de “Dalia Mama”, no quería que nada entre ellos quedara sin decir. Una de las pocas veces que Sharp se vuelve para mirar su PowerPoint es cuando aparece una foto de su madre y su padre, tomada después de su diagnóstico. Es increíblemente conmovedor.

“En realidad, es algo intenso, un poco emotivo”, le dice Pinkleton a Sharp. “No me propuse hacer esto, pero siento que he llegado a conocer realmente una versión de tu familia y he llegado a conocer una versión de tu madre. Creo que hay muchas personas que ven el programa y se sienten de esa manera… Es como si, aunque digas ‘correr’ 450 veces, creo que también dices la verdad de manera bastante agresiva todo el tiempo”. Cree que les ha hecho trabajar mejor juntos, ya que puede ver y comprender la experiencia como lo hace Sharp. “Lo cual también es parte porque nunca lo miras desde afuera”, le dice a su amigo.

“Absolutamente”, sonríe Sharp. “Y hay suficiente superposición. Sam también es un pervertido que también ha conocido la muerte”.

“¡Ese es el público!” Dice Pinkleton, con los ojos iluminados. Recitan la línea al unísono. “¡Pervertidos que han conocido la muerte!”

“Ese es nuestro punto ideal”, dice Sharp y se ríe.

ta-da! Está en escena en el Soho Theatre hasta el 7 de marzo.

¡Comparte tus pensamientos! Háganos saber en los comentarios a continuación y recuerde mantener la conversación respetuosa.