Los metodistas instan a los ministros a evitar términos de género como marido y mujer

Gabriel Oviedo

Los metodistas instan a los ministros a evitar términos de género como marido y mujer

La Iglesia Metodista del Reino Unido ha publicado una guía de lenguaje inclusivo que insta a los funcionarios de la iglesia y a los laicos a actualizar la terminología para que sea más acogedora.

“Como cristianos, debemos tener el coraje de mantener conversaciones que a veces pueden ser difíciles, reconocer que a veces excluimos a las personas, escuchar con humildad, arrepentirnos de cualquier lenguaje hiriente y cuidar cómo escuchamos y lo que decimos o escribe, en el Espíritu de Cristo”, escribió la iglesia para presentar el documento.

“Las conversaciones buenas, abiertas y alentadoras, basadas en una escucha atenta, son fundamentales para todas las relaciones positivas, incluidas las que se dan dentro de la Iglesia. Usar un lenguaje cuidadoso y positivo es clave para un ministerio y una misión eficaces”.

En Estados Unidos, la Iglesia Metodista se ha visto dividida por debates sobre los derechos LGBTQ+, y cientos de iglesias abandonaron oficialmente la denominación en protesta por los esfuerzos por ser más inclusivas y acogedoras.

En 2019, la Conferencia General de la Iglesia Metodista Unida anunció que las iglesias podrían abandonar la denominación hasta finales de 2023 “por razones de conciencia respecto a un cambio en los requisitos y disposiciones del Libro de Disciplina relacionados con la práctica de la homosexualidad o la ordenación”. o matrimonio de homosexuales practicantes declarados según lo resuelto y adoptado por la Conferencia General de 2019, o las acciones o inacciones de su conferencia anual relacionadas con estos temas que siguen”.

Si bien la religión prohíbe oficialmente el matrimonio entre personas del mismo sexo y el clero LGBTQ+, últimamente muchas iglesias han estado eludiendo las reglas, lo que ha causado ira entre las congregaciones más conservadoras.

La sucursal del Reino Unido permite el matrimonio entre personas del mismo sexo y apoya a las personas LGBTQ+.

“A medida que evoluciona nuestra comprensión mutua, también debería hacerlo el lenguaje que utilizamos para comunicarnos. Es seguro que todos cometeremos errores en algún momento si somos lo suficientemente valientes como para tener conversaciones honestas”, advierten los funcionarios de la iglesia en el documento.

“Si escucha algo dentro de la Iglesia Metodista que le resulta difícil u ofensivo, asuma ‘buenas intenciones’ hasta que esté seguro. Esto puede deberse a diferencias generacionales, al desconocimiento de la propia experiencia de vida o, lamentablemente, a prejuicios”.

El documento sugiere reemplazar términos como “marido” y “esposa” por términos neutrales en cuanto al género como “padre”, “pareja” o “cuidador”, y señala que “cuidador” es una “forma neutral pero comprensible de referirse al cuidador principal”. de un niño, que puede ser o no su padre”.

Va mucho más allá de la terminología LGBTQ+ para incluir a todos y abordar a las minorías que han sido “marginadas y/o demonizadas por una cultura común”.

Se dan sugerencias para evitar parecer islamafóbico, discriminatorio, antisemita, racista, parcial en contra del estatus migratorio y crítico sobre las discapacidades, las habilidades lingüísticas o el nivel de pobreza de alguien.