Duolingo

Esteban Rico

El organismo de control de los medios rusos investiga a Duolingo por “propaganda LGBT”

Un organismo de control de los medios de comunicación en Rusia ha iniciado una investigación sobre la aplicación de aprendizaje de idiomas Duolingo por presunta difusión de “propaganda LGBT”.

Roskomnadzor (RKN), una agencia federal que monitorea y censura los medios de comunicación en Rusia, está investigando a Duolingo por una posible “difusión de información que promueve LGBT”.

La investigación se produce pocos meses después de que el Tribunal Supremo de Rusia dictaminara que el “movimiento público LGBT internacional”, que no existe, es un grupo extremista.

Durante años, Rusia ha atacado los derechos LGBTQ+ con una serie de leyes homofóbicas, desde la prohibición de los procedimientos de afirmación de género en 2023 hasta la censura de la llamada “propaganda gay” en 2013.

Ahora, el último objetivo de las estrictas leyes anti-LGBTQ+ de Rusia es la popular aplicación de aprendizaje que enseña más de 40 idiomas a más de 60 millones de usuarios en todo el mundo.

Se inició una investigación sobre Duolingo después de que un grupo de “derechos humanos”, Radetel, con sede en Novosibirsk, en Rusia central, presentara una denuncia ante el RKN, informa el medio de noticias Novaya Gazeta.

Quizás te guste mirar

Radetel, que afirma en su página de Telegram que tiene la misión de proteger “la moral pública, la cultura y los valores tradicionales”, argumentó que no se debería permitir que los niños usen Duolingo después de descubrir ejercicios en la aplicación que se refieren a la comunidad LGBTQ+.

En una publicación en su página de Telegram, compartida por Novaya Gazeta, Radetel compartió dos capturas de pantalla de ejercicios de inglés de Duolingo, una que menciona la palabra “lesbiana” y otra que menciona la palabra “gay”.

Duolingo

En un comentario a TASS, el servicio de prensa del RKN confirmó: “Roskomnadzor está revisando la solicitud para la difusión de información que promueva a las personas LGBT”.

En su sitio web oficial, Duolingo reconoce la inclusión de personajes e historias LGBTQ+ en sus lecciones.

Además de presentar tres personajes LGBTQ+ de Duolingo, la aplicación ha incluido, desde el principio, “representaciones cotidianas de la vida LGBTQ+” para “mostrar a las personas queer viviendo sus vidas de una manera normal y sin sensacionalismo”.

Al explicar el proceso de pensamiento detrás de la representación LGBTQ+ de Duolingo, el sitio web dice: “Duolingo cree profundamente en la diversidad y la representación. Esto hizo que fuera una obviedad incluir todo tipo de personajes de diferentes edades, orígenes étnicos y orientaciones sexuales.

“La segunda razón son nuestros alumnos. Algo realmente único acerca de Duolingo es la audiencia extremadamente amplia y diversa de nuestro contenido: estudiantes de idiomas de todas las edades, de todo el mundo. Sí, es mucha gente.

“Y con una base tan amplia de estudiantes, tenemos la responsabilidad de reflexionar y relacionarnos con las experiencias de todo tipo de personas, incluidas las personas LGBTQIA+”.

SentidoG se ha acercado al equipo de prensa de Duolingo para solicitar comentarios.

Angelina Jolie con un vestido plateado de Versace en la alfombra roja de Marvel's Eternals

56 famosos que no sabías que son gays, bisexuales o lesbianas