Isobel Thom plays Helena in the Globe

Esteban Rico

Yo, la Isobel Thom de Joan sobre la curación de la reacción transfóbica y la homosexualidad de Shakespeare

no binario yo, joana la estrella Isobel Thom regresa al Globe Theatre en una hermosa adaptación queer de la obra de Shakespeare Sueño de una noche de verano.

En el verano de 2022, Thom estaba haciendo historia al interpretar a Juana de Arco en una audaz reinvención de la santa patrona de Francia como un héroe que “cuestiona el género” con pronombres ellos/ellos. Escrito por el dramaturgo no binario Charlie Josephine, yo, joana se representó en el monumento vivo de Londres al propio Bardo: el Shakespeare’s Globe.

Thom pronto se encontró en el centro de una tormenta mediática transfóbica, con publicaciones de derecha acusando al programa de reescribir la historia y promover la ‘agenda trans’. A pesar de estar apenas unas semanas fuera de la escuela de arte dramático, Thom no permitió que el furor de los medios los desviara del rumbo.

El joven actor regresó al escenario donde todo comenzó en mayo de este año, interpretando a la amante despreciada Helena en una adaptación queer sin esfuerzo de la comedia mágica de Shakespeare. Sueño de una noche de verano.

“Fue extraño”, le dice Thom a SentidoG sobre su regreso al Globe después de yo, joana. “Era algo en lo que tenía que pensar mucho antes de volver”.

Isobel Thom como Juana de Arco en Yo, Juana. (Helen Murray)

La “gran afluencia de odio” de yo, joana que describieron como un “bautismo de fuego” pronto se volvió irrelevante.

“Palidece en comparación con las cartas que recibí de padres de niños trans que vinieron con sus hijos al programa y ayudó a tener una conversación que nunca habían podido tener”, explica Thom.

“O personas mayores, no binarias, que nunca antes habían podido verse representadas en el escenario. Eso es un poco, ¿verdad? Como, es por eso que nada del odio importa.

“Al final del día, no puedo dejar que me afecte. Porque las personas que más me importaban se sentían vistas y escuchadas”.

Para Thom, se sintió como un momento de “alineación perfecta de estrellas” para regresar por Sueño de una noche de verano con un elenco coral.

Dirigida por Elle While, la adaptación sigue a cuatro amantes atenienses rebeldes: Thom como Helena, las estrellas de teatro genderqueer Vinnie Heaven y Sam Crerar como Demetrius y Lysander, y Francesca Mills como Hermia, mientras pasan la noche en un bosque encantado habitado por hadas.

Con Oberon y Titania, el Rey y la Reina de las Hadas, en guerra entre sí, el travieso duende Puck confunde la administración de una poción de amor y se produce el caos.

Thom explica que sintieron “menos presión” con Sueño de una noche de verano en comparación con yo, joana.

“Se sintió realmente especial ser parte de una empresa y sentí mucha menos presión”, compartieron. “Con Joan sentí, en gran medida por mi propia voluntad, que asumí una gran responsabilidad que tenía que tratar de desaprender”.

Y dado el elenco mayoritariamente queer de la producción, el elemento LGBTQ+ fue más accidental que intencional. “No necesariamente se siente como si estuviéramos haciendo una ‘perspectiva queer’”, dijo Thom a SentidoG.

Sam Crerar como Lysander (izquierda) y Vinnie Heaven como Demetrius (derecha).
Sam Crerar como Lysander (izquierda) y Vinnie Heaven como Demetrius (derecha). (Helen Murray)

“Cada persona en esta compañía es tan única, de diferentes géneros, razas, etc., que esta historia se convertiría en nuestra porque éramos nosotros quienes la contábamos y eran nuestros cuerpos en el escenario.

“No doblamos nada para ser queer. No estamos cambiando el lenguaje o la narrativa, no estamos calzando nada que no esté ya allí. Da la casualidad de que estamos entrando en esto como personas queer”.

El coprotagonista Vinnie Heaven se hizo eco de este sentimiento y le dijo a SentidoG: “Es normal. Somos actores talentosos que hemos trabajado duro para llegar aquí y aquí estamos.

“Creo que la gente espera que estemos tal vez agradecidos. Pero para mí es un acto de resistencia describirlo como ordinario”.

Con dos mujeres en los papeles de los amantes encantados Bottom (Mariah Gale) y la reina de las hadas Titania (Marianne Oldham), la adaptación ciertamente no rehuye lo queer.

“Sentí esto de vez en cuando con Juana”, admite Thom. “Muchas veces, cuando traemos historias queer a estos grandes escenarios principales que no son donde normalmente esperarías que estuviera el trabajo queer, tienes que desinfectarte y controlarlo para que sea más aceptable para la audiencia y no lo hicimos. No quiero hacer eso.

Titania (izquierda) y Bottom (derecha) en Sueño de una noche de verano.
Titania (izquierda) y Bottom (derecha) en Sueño de una noche de verano. (Helen Murray)

“Es increíble observar y ver tantos jóvenes homosexuales entre personas mayores heterosexuales que tal vez no vean historias homosexuales con tanta frecuencia y descubran que no son tan aterradoras, desafiantes y ‘vulgares’ como creen.

“(Por otro lado) las personas que piensan que el teatro no es para ellos pueden pagar como cinco libras por boleto para entrar, pararse al sol con una bebida y ver a personas que se parecen a ellos contar una historia realmente ridícula”.

A lo largo de los ensayos, Thom describe al elenco como manteniendo un “hermoso proceso abierto en el que pudimos tener grandes conversaciones sobre la exploración de lo que podría significar lo queer para nosotros y lo que significa encarnar eso noche tras noche”.

Heaven agrega: “Como actores, no estábamos sujetos a ninguna versión anterior de este programa ni a las expectativas de nadie sobre lo que debería ser. Eso fue muy intencional y ha significado que la identidad, el amor y las relaciones pueden explorarse de maneras expansivas y hermosas”.

Thom, quien activamente eligió interpretar a Helena como una mujer cis, exploró la relación del personaje con el género a través del vestuario. Hay un claro énfasis en la “feminidad performativa” de Helena utilizada para sobrevivir en una sociedad patriarcal donde el matrimonio con un hombre no solo se esperaba, sino que era virtualmente inevitable.

“Tenía muchas ganas de tener un contorno del pecho y el cuerpo pintado en el disfraz que me pareciera descarado como una persona no binaria que interpreta a una mujer”, explican.

Isobel Thom en Sueño de una noche de verano en el Shakespeare's Globe.
Isobel Thom en Sueño de una noche de verano en el Shakespeare’s Globe. (Helen Murray)

“Me ayudó a separarme de quién estaba interpretando en lugar de quién soy y se inclinó hacia el desempeño de todo y la necesidad de supervivencia: Helena está trabajando tanto como puede para existir en este mundo”.

Thom cree que debemos evolucionar nuestra narración de manera que se conecte con nuevas audiencias para hacer que obras como las obras de Shakespeare sean atemporales.

“Hay una razón por la que Sueño de una noche de verano sigue siendo el favorito de la gente y se realiza desde hace 400 años”, continúan. “Eso se debe a que son tan humanos, tan alegres y tan reales, incluso en esta tierra loca, inverosímil, mística y mágica.

“Así como con Juana, nunca se trató, no se trata y nunca se tratará de borrar a ningún grupo de personas ni a ningún individuo. Se trata de aprender que somos lo suficientemente capaces como personas para tenerlo todo. Podemos tener historias que nos hablen e historias que le hablen a las personas frente a nosotros.

“Nunca se ha tratado de derribar a una persona para levantar a otra. Todos podemos existir al mismo tiempo y puede ser realmente genial y especial. Y la gente puede aprender algo sobre otra persona y darse cuenta de que no somos tan diferentes”.

Sueño de una noche de verano se presenta en el Shakespeare’s Globe hasta el 12 de agosto de 2023. Las entradas están disponibles aquí.