El relato de una usuaria de TikTok sobre una confusión divertida, pero bien intencionada, sobre la terminología trans en su grupo local de vecindario se ha vuelto viral en TikTok, acumulando más de 2,5 millones de visitas en solo un par de días.
Jessica Harris, que dirige una organización benéfica de rescate de gatos y se hace llamar @jesslovespeters en TikTok, recurrió a la plataforma para describir un encuentro en línea muy confuso del que formó parte recientemente.
El video de TikTok comienza con Jess diciendo: “Trans (personas) de mujer a hombre y madres primerizas: deben reunirse y decidir quién se quedará con el acrónimo FTM”.
Apenas puede mantener una cara seria mientras continúa: “En el grupo de obsequios de mi vecindario, esta mujer publicó ‘FTM: buscando ropa de niño’ y, para ser justos, dijo ‘niño’. Esa debería haber sido mi primera pista”.
Sí, el cartel en realidad era una madre primeriza que buscaba ropa para un bebé, no un hombre trans que busca donaciones de ropa. Sin embargo, es un error fácil de cometer, especialmente si te enorgulleces de ser un aliado trans que te apoya, ¡como claramente lo hace Jess!
Aún riendo, Jess continúa su historia y dice: “Entonces le envié un mensaje: ‘Oye, me voy a mudar, mi marido se está deshaciendo de algo de ropa, ¿qué talla necesitas?'”.
Al terminar su historia, explica: “Y me desperté con el mensaje más confuso, diciendo que no necesitaba ropa de hombre adulto; que aún no ha tenido el bebé”.
@jesslovespeters Ahora estoy pensando en todas las veces que vi FTM en otros contextos y quedé un poco confundido 💀💀💀
♬ sonido original – Jess Rescatando Gatos
El divertido error claramente tocó la fibra sensible de sus seguidores, ya que más de 6000 personas comentaron el video para compartir sus reacciones y también discutir otras siglas confusas o compartidas que pueden causar problemas similares en línea.
El comentario superior dice: “Soy trabajadora social pero nunca puedo decir que soy SW”. SW es la abreviatura de trabajador sexual.
Otra persona compartió su experiencia y escribió: “Decirle a la gente que soy poli (polinesio) y ellos piensan que son poli (poliamorosos)”.
Un tercero señaló otro término compartido confuso: “MLM = Men Loving Men. MLM = Marketing multinivel (esquemas piramidales)”.
Otras personas simplemente felicitaron a Jess por su apoyo, y una escribió: “Eres increíble por querer apoyar a una persona trans FTM en su transición con ropa que afirma su género”.
¿Cuándo se utilizó por primera vez el término FTM?
Muchos otros comentaristas señalaron que el término realmente “pertenece” a la comunidad trans, más que a las madres primerizas, como lo han utilizado las personas trans masculinas desde la década de 1980.
Según The International Encyclopedia of Human Sexuality, Lou Sullivan (1951 – 1991) utilizó por primera vez el término FTM como nombre de su grupo de apoyo y del boletín que publicó por primera vez en 1986, que apareció generalmente trimestralmente a partir de finales de 1987.
La organización se convirtió en FTM International (FTMI) en 1994, bajo el liderazgo de Jamison Green (1991 – 1999), y creció de unos 230 a unos 1.500 miembros en 17 países.
Por el contrario, el acrónimo FTM para “mamá primeriza” ganó prominencia junto con el auge de los foros en línea para padres y las redes sociales en la década de 2010, por lo que es un fenómeno mucho más reciente.



